— Это возможно, — признал маг.
— Я верю человеку, — вмешалась Арли. — Он знает, о чем говорит! Сигмон…
— Арли! Твоя вера в то, что брат жив, понятна и трогательна, но совершенно иррациональна, — отозвался Терат. — Мы все понимаем твои чувства, но взгляни на все это глазами наследницы, а не сестры.
Арли вспыхнула, ее щеки тронул легкий румянец, и она открыла рот, чтобы ответить грубостью, но Шаил тронул ее за локоть, и вампирица смолчала.
Терат заметил это и улыбнулся.
— Из этой ситуации есть один выход, — сказал он.
Зал замер. Сигмон почувствовал, как кольцо вампиров вокруг него сжимается. Старшие взялись за рукояти клинков, и в воздухе повисло напряженное молчание. Тан подался вперед, готовясь в любой момент выдернуть Арли из круга вампиров и утащить за спины Старших из клана Нако.
— Думаю, следует послать гонца в Вент, — сказал Тасмат и улыбнулся, демонстрируя белоснежные клыки. — Пусть он найдет Риго.
Зал выдохнул, и по толпе пробежал шепоток. Сигмон ощутил, как напряжение спало, и вампиры расслабились. Он тоже облегченно вздохнул, но тут заметил, как Шаил и Роумо переглянулись. Похоже, они не ожидали такой развязки. Все складывалось слишком удачно.
— Но, — громко произнес Терат, и шепот смолк. — Это лишь одна сторона дела. Обсуждение наследника Теума пока откладывается. Надеюсь, благородные господа не забыли, что мы собрались здесь не только из-за этого? Ведь мы еще не говорили об одном важном деле — о моей свадьбе!
Арли вскинула голову и гневно взглянула на Терата. Вампиры разом заговорили, а Шаил и Роумо снова переглянулись. Сигмон шагнул вперед и встал точно за их спинами.
— Тише! — громко сказал Тасмат. — Тише, Старшие!
— Терат! — крикнула Арли. — О чем ты говоришь! Никакой свадьбы не будет!
— Разве? — Вампир растянул бескровные губы в злой улыбке. — Милая Арли, о помолвке объявлено еще год назад. Это вопрос решенный, моя госпожа.
— Ты не заставишь меня! — Арли сжала кулаки. — Риго не позволит!
— Завтра день свадьбы, — бросил Терат. — К нему готовилось все графство. Не важно, кто будет наследником. Главное — ты станешь моей женой. Или слово наследника рода Теума — пустой звук? Если это так, благородные лорды, стоит ли передавать роду де Сальва Железный венец? Не возведем ли мы на трон род лжецов?
Арли вздрогнула, словно ей отвесили пощечину. Ошеломленная, она открыла рот и снова закрыла, как будто ей не хватало воздуха. На щеках проступили розовые пятна.
— Это его цена за Риго, — шепнул Шаил толстяку.
— Неплохой расклад, — отозвался тот. — Для Терата. Он своего не упустит.
— Риго не допустил бы этого брака.
— Но неизвестно, вернется ли он. А если и вернется…
Толстяк замолчал, но Сигмон понял, что он хотел сказать. Даже если Риго вернется, он будет в смертельной опасности. Яд, кинжал или что там принято у вампиров — и Тасмат снова будет стоять на Каменных ступенях, ведущих к трону. Ведь следующей на трон претендует сестра Риго, Арли де Сальва.
— Арли, — тихо сказал Шаил. — Это приемлемо. Если Риго вернется и станет правителем, он освободит тебя от этого брака. Если не вернется… Ты станешь правительницей.
— Это разумно, — шепнул толстяк. — Это поможет избежать резни. Все кланы будут довольны этим решением и поддержат его.
Арли обернулась, и тан увидел, что она вот-вот заплачет. Вампирица выглядела растерянной и удивленной, словно ее предали лучшие друзья. Похоже, она не ожидала такого. Тан понял, что она просто не привыкла к предательству, что она поражена жестоким расчетом глав кланов.
— Но я не хочу, — жалобно прошептала она. — Не хочу…
Вампиры за спиной Терата разразились приветственными криками, и хор их голосов громом раскатился по залу. Вампир залпом выпил вино, разбил бокал о пол и пошел к невесте. Она обернулась к Терату и замерла — как жертва при виде охотника. Ее плечи опустились, и Сигмон догадался, что она все-таки заплакала. Этого он стерпеть не мог.
Он шагнул вперед, и главы кланов, оттесненные широкими плечами, разошлись в стороны. Тан встал рядом с Арли.
— Стой! — бросил он Тасмату.
Тот остановился на полпути, скорее от неожиданности, чем повинуясь приказу. Его брови удивленно вздернулись, а из-под верхней губы показались клыки.
— Она моя, — твердо сказал Сигмон и положил руку на плечо Арли.
Вампиры зашумели, за спиной тана крикнули что-то обидное, но ему было все равно, что. Не отрываясь, он смотрел в бездонные черные глаза Старшего вампира клана Тасмат и чувствовал, как внутри просыпается зверь. Чудовище, чью отметину он нес на теле. Пришло его время, и Сигмон больше его не боялся. И не собирался удерживать.
— Ты в своем уме, червяк? — бросил Терат, так и не справившись с удивлением.
— Она — моя, — повторил Сигмон, чувствуя, как плечо Арли вздрагивает от беззвучных рыданий.
Шаил подался вперед и вцепился в плечо Сигмона, сжал, как кузнечными клещами, рассчитывая осадить наглого человека, но тан не почувствовал боли. Он поднял руку и сорвал ладонь вампира с плеча. С силой, недоступной человеку, так резко, что пальцы Шаила хрустнули, и тот зашипел от боли.
Терат скрестил руки на груди и насмешливо глянул на тана. Окинул взглядом с ног до головы. Один из вампиров, стоявших за его спиной, рассмеялся. Опомнившаяся толпа подхватила смех.
— Ты, видно, повредился в рассудке, мешок с костями, — бросил Терат. — Женщины кланов не имеют ничего общего, с такой падалью, как ты.