Знак чудовища - Страница 68


К оглавлению

68

— Тут нет падали, — спокойно ответил Сигмон. — Но если ты сейчас не уйдешь, она тут появится.

— Еда заговорила! — усмехнулся вампир. — Она угрожает! Ничего смешнее я еще не слышал.

— Смотри, не подавись едой, упырь, — бросил тан.

Терат нахмурился, и усмешка исчезла с его губ. Клыки остались. Вампиры, стоявшие за его спиной, зашумели.

— Прочь с дороги, мразь, — прошипел он. — Жди, пока настанет очередь угощения для праздничного стола.

Два молодых вампира со знаками паука вышли из толпы и направились к Сигмону. Он подобрался, готовясь к схватке, но вампиры остановились.

— Не так быстро, Старшие, — донеслось от стены. Толпа расступилась — резво, словно ее рассекли клинком, — и Сигмон увидел братьев Теум. Они стояли друг напротив друга — один у правой стены, другой у левой, и оба сжимали обнаженные клинки.

— Не торопись, Тасмат, — бросил тот, что стоял справа, и Сигмон догадался, что это более разговорчивый из братьев — Фуат.

Вампиры из клана Тасмата убрали руки от клинков — быстро, слишком быстро. Можно сказать, отдернули.

— Не вмешивайся! — прошипел Терат. — Ваше дело — охранять зал совета.

— Мы храним не только тела ночного рода, но и традиции, — ответил страж. — Ты не забыл, что на женщину предъявлены права? Два претендента на ее руку. Дело должно решить так, как решали его наши предки.

— Дуэль? — Терат скривился. — С этим куском мяса? Он не нашего рода. Презренный человек, животное! Он не может претендовать на женщину клана, тем более на наследницу венца.

Вампиры одобрительно зашептались, поддерживая Тасмата. Среди них было много и тех, кто стоял за спиной Арли.

— Дуэль с едой станет оскорблением всего нашего рода, — продолжал Терат. — Это неслыханно! Все традиции предков будут попраны. Может, этой слякоти еще и Железный венец предложить?

Толпа ответила возмущенными криками. Гул стоял такой, что нельзя было разобрать слов, но Сигмон чувствовал: еще немного, и на него набросятся все вампиры, собравшиеся в зале. Они просто раздерут его на части, наплевав на все мнимые приличия. И братья Теум его не спасут — просто не успеют. У него оставался только один шанс.

— Терат! — крикнул он, силясь перекричать толпу. — Так сражаться с человеком ниже твоего достоинства?

— Это просто оскорбление, — прошипел Тасмат. — Люди — скот. Со скотиной не сражаются, ее забивают. Ты недостоин даже моего плевка.

Тан рванул ворот рубахи и сорвал с себя лохмотья, едва прикрывавшие тело. Потом развел руки в стороны и замер, с удовольствием вслушиваясь в гробовую тишину. Еще никогда он не был так благодарен Фаомару. Еще никогда он не радовался так печати чудовища на своем теле.

— Что ты скажешь о нечеловеке, упырь? — бросил он онемевшему Терату.

Вампир не ответил. Он смотрел на черную шкуру, затянувшую торс тана, словно кольчуга, и все никак не мог отвести от нее взор.

— Терат! — гаркнул Сигмон. Вампир вздрогнул и отступил на шаг.

— Кто ты? — спросил он, заглядывая тану в глаза. — Кто ты такой?

— Не твое дело, кровосос, — процедил Сигмон, зная, что сейчас его зрачки превращаются в щелочки, как у дикого зверя. — Я не человек. Моя кровь не для тебя. Тебе этого достаточно? Или ты струсил, упырь?

В наступившей тишине эти слова прозвучали, как гром. Первыми опомнились вампиры кланов Нако и Рива. Они не питали теплых чувств к Терату, и потому из их рядов прозвучало первое: «Трус!»

— Я не боюсь никого и ничего, тварь, — зло бросил Терат. — Но твоего слова мало. Пусть ты не еда, но что скажет женщина? Быть может, она все-таки предпочтет мужчину своего рода, а не ярмарочного уродца?

Ответ он получил мгновенно. Арли поднялась на цыпочки и звонко, на весь зал, поцеловала Сигмона в щеку. Терат побледнел от злости, как простыня, а Шаил, стоявший за спиной Арли, хмыкнул.

— Дуэль! — возвестил Фуат. — Решение принято. Расступитесь, Старшие! Дайте им место. Пусть схватятся один на один, сила на силу, как это не раз было в этом замке.

Вампиры поспешно расступились, освобождая зал, и отошли к столам. Большинство сразу же наполнили бокалы, предвкушая занимательное зрелище. Последней ушла Арли, сжав на прощание руку Сигмона. Слов не понадобилось. Тан знал, что будет биться за Арли, не за то, чтобы нарушить планы Тасмата, как наверняка полагал Шаил, а — за нее. И она это знала.

Теперь в центре зала остались только Терат и Сигмон. Они встали лицом к лицу, готовясь вступить в схватку. Братья Теум вложили клинки в ножны и подошли ближе. Терат медленно расстегнул пояс и отдал Фуату вместе с клинком. Сигмон, надеявшийся заполучить обратно свой меч, поджал губы. Вот, значит, как проходят дуэли упырей.

Фуат взглянул на тана, покачал головой, но ничего не сказал. Братья отошли к столам, и Сигмон остался один на один с вампиром, со Старшим, главой клана. И он не жалел об этом. Зверь просился наружу, он требовал свободы, и Сигмон знал, что нужно делать.

— Начинайте! — крикнул Фуат.


* * *

Сигмон не раз слышал о магическом взгляде вампиров. Это было непременной частью легенд. В них упыри обязательно должны зачаровать человека, глядя ему в глаза, а потом делать с ним все что угодно. Но после беседы с Арли тан не знал, правда ли это или ложь. Слишком многое в историях о вампирах оказалось вымыслом. Но — не все.

Терат, кусавший губы от ярости, не бросился на врага, как ожидал тан. Он остался на месте, усмирил свой гнев и поймал взгляд Сигмона. Тот не стал отводить глаз. Вампир смотрел на него, сверлил взглядом, старался поразить им противника, как клинком. Глаза у Терата оказались черные, бездонные, как ночное небо без звезд. Из них исходила сила, подавляющая волю, туманящая рассудок… Сила упыря. Сигмон чувствовал ее касание, он ощущал всем телом, как его опутывают липкие нити вампирского взгляда. Но глаз не отводил. Чудовище, что сидело в нем, только готовилось к ответу.

68